Китай. Искусство есть палочками

Китай. Искусство есть палочками

Посредственные путевые заметки британского автора Полли Эванс (Polly Evans): 50% курьезных ситуаций, 10% исторической справки, 30% нытья по поводу физического дискомфорта и только 10% реально интересной информации. Кстати, Полли Эванс позиционирует себя как юмористический автор, однако хохотнуть на протяжении чтения пришлось лишь однажды. Да, где-то ее мытарства вызывают улыбку, но не более. Может быть, это такой британский юмор, который мне не понятен?

Навела справки — Эванс также писала об Австралии, Канаде, Испании и других странах. Как видно, ее книги популярны на родине, и даже завоевали какие-то награды. Да, возможно, для сидящих дома «Искусство есть палочками» (Fried Eggs with Chopsticks) станет настоящим откровением. Ведь автору приходится ездить на раздолбанных автобусах, спать в хижинах, питаться на улице и т.д. Но мы-то понимаем, что это никакой не подвиг (говорю вам как опытный путешественник). Автор зациклена на комфорте: то она бронирует номер в элитном отеле, потому что устала от плохого сервиса, то спускает деньги на европейскую еду в шикарном супермаркете, то оплачивает частный трансфер, лишь бы не ехать на автобусе без кондиционера.

Мне показалось, что эта книга — ванильное чтение для пакетников и любителей «Орел и решка». Точно, «Искусство есть палочками» держится где-то на уровне этого шоу, которое я просто терпеть не могу: смешно, неформально, привлекательно. При этом я не говорю, что книга вообще не стоит внимания, я даже уверена, что она понравится многим читателям, ведь там показан Китай изнутри со всеми его странностями и культурными особенностями, которые покажутся дикими любому европейцу. Книга написана грамотным приятным языком, в то же время непринужденно, без лишнего официоза и занудства. Автор часто воображает себя телепатом и озвучивает мысли китайцев там, где возникает языковой барьер, что получается довольно забавно. Да, и Полли Эванс не пытается ничего скрыть или приукрасить, давая честную оценку менталитету странных азиатов (на самом деле, книгу можно было смело назвать «Китай. Искусство громко харкаться»).

Ожидала ли я много от этой книги? И да, и нет. Дело в том, что я очень люблю путевые дневники и литературу о странах мира. Например, меня привели в восторг «Русский дневник» Стейнбека (об СССР в послевоенное время), «Одноэтажная Америка» Ильфа и Петрова, «Ветка сакуры» В. Овчинникова (о Японии). Я спросила у коллеги-китаистки, что она посоветует почитать о Китае. Возможно, из-за рекомендации мои ожидания были чуть завышены, ведь есть с чем сравнить. Юмор Стейнбека, Ильфа и Петрова — тема для отдельной диссертации. При этом первый не упускает деталей, о которых не должны были знать не то что в США, но и в самом СССР. Книга последних признается и сейчас классикой жанра. Что касается Овчинникова — все серьезно, но не менее увлекательно и познавательно.

В целом «Искусство есть палочками» неплохая книга, но я собираюсь продолжить поиски более глубокой литературы о Китае.

Добавить комментарий